内容导航:
  • Nature发文揭露某期刊发表机器改写论文!其中不乏中国作者
  • 考研英语辅导老师刘晓艳是清华毕业的吗
  • 小发猫伪原创在哪可以找到
  • 威震天是机器人还是真人
  • 网站因为改动关键词被k怎么办呢求具体方法!
  • 一、Nature发文揭露某期刊发表机器改写论文!其中不乏中国作者

    伪原创机器人

    来源:Nature 编辑:Priscilla 好困

    【新智元导读】近日,Nature刊登了一篇有关「捏造」研究论文的文章 ,研究小组发现某些期刊上发表的论文并没有使用标准术语,经过GPT检测器后发现,有的论文居然连参考文献都是合成的。

    「仿制意识」

    「深刻神经组织」

    「巨信息」

    Nature发文揭露某期刊发表机器改写论文!其中不乏中国作者

    说人话好不啦!?

    这些词语竟然会出现在期刊文章里!

    是机翻软件翻车?

    还是论文作者试图掩盖自己论文剽窃的事实?

    抑或是直接用GPT模型替自己写论文?

    CS论文出现奇怪的短语

    前段时间 ,有些计算机科学期刊论文中出现了一系列让人摸不着头脑的术语 。

    Nature发文揭露某期刊发表机器改写论文!其中不乏中国作者

    明明已经算是非常普遍的术语,但就是不好好说。

    来一起感受一下:

    深度神经网络 :profound neural organization(深刻神经组织)

    Nature发文揭露某期刊发表机器改写论文!其中不乏中国作者

    Nature发文揭露某期刊发表机器改写论文!其中不乏中国作者

    请问这个organization它究竟哪里profound了?

    行,DNN不够常见 ,换一个常见一点的术语: 人工智能 总知道了吧?

    counterfeit consciousness(仿制意识/虚伪意识)……

    大数据 不说big data,说colossal information(巨信息)

    haze figuring(霾运筹)猜到是说什么了吗?

    云计算

    还有用flag commotion表示signal to noise,irregular esteem表示random value ,leftover vitality表示remaining energy……

    真是「辣眼睛」。

    nature都看不下去,发文报道了这一批学术期刊的「假」论文 。

    Nature发文揭露某期刊发表机器改写论文!其中不乏中国作者

    -021--0

    法国图卢兹大学的纪尧姆·卡巴纳克(Guillaume Cabanac)带领的研究小组上个月在arXiv上发表了论文预印本。

    论文表示,现在的期刊里已经出现了一种新型的合成论文。

    Nature发文揭露某期刊发表机器改写论文!其中不乏中国作者

    .pdf

    但意想不到的是 ,这种情况在计算机科学论文中可能比比皆是 。

    于是作者到引文数据库Dimensions中 ,用这些奇怪的短语(tortured phrases)对期刊文章进行了检索。

    Nature发文揭露某期刊发表机器改写论文!其中不乏中国作者

    「显卡」 都要换,太丧心病狂了吧

    GPU :designs preparing unit(设计准备器) , CPU :focal preparing unit(焦点准备器)。

    他们发现860多篇出现类似词汇的论文中 ,有500多篇刊登在了《微处理器与微系统》期刊中 。

    Nature发文揭露某期刊发表机器改写论文!其中不乏中国作者

    于是研究小组下载了在2018-2021年间发表在《微处理器与微系统》(Microprocessors and Microsystems)上的所有论文进行分析。

    Nature发文揭露某期刊发表机器改写论文!其中不乏中国作者

    在2017-2019年间,在《微处理器与微系统》上刊登论文最多的国家和单位前五名

    他们发现,还有一部分论文具有相同的提交、修订和接受日期 ,其中大部分出现在该期刊的特刊中。

    作者怀疑,这可能是因为特刊通常是由针对特定研究领域,由客座编辑审核 。

    除了《微处理器与微系统》这个期刊 ,在其它35种期刊中,作者同样发现了用这些奇怪词汇的论文 。

    对于任何熟知这个领域的研究人员来说,他不可能用非标准术语来指代这个领域中众所周知的概念。

    Nature发文揭露某期刊发表机器改写论文!其中不乏中国作者

    Nature发文揭露某期刊发表机器改写论文!其中不乏中国作者

    这些奇怪的词在知网上也能找到。

    GPT检测器识别「假」论文

    研究团队采用了一种最新的文本生成检测器 ,区分真实文本和合成文本 。

    这是一种基于RoBERTa的「GPT-2输出检测器」。

    /openai/gpt-2-output-dataset/tree/master/detector

    该检测器能够给输入文本打分,显示文本的合成概率。

    主要针对那些作为学术论文来说不能被接受的缺陷:

    1. 复用别人的文本 、图像却没有声明
    2. 引用不存在的文献
    3. 引用不存在的公式定理等
    4. 无法理解的句子

    Nature发文揭露某期刊发表机器改写论文!其中不乏中国作者

    Nature发文揭露某期刊发表机器改写论文!其中不乏中国作者

    其中,一些检测率高的文本甚至和对应的图在内容上甚至都是不相关的 。

    (b)为被「参考」的论文原文 ,其中介绍了一个漏水检测器的逻辑图。

    然而通过大量修改 ,不仅能骗过机器查重,也让人根本读不懂这段话在说什么。

    Nature发文揭露某期刊发表机器改写论文!其中不乏中国作者

    deep learning method——profound learning strategies

    convolutional neural networks(CNN)——Cable News Network

    natural language processing(NLP)——Neuro-Linguistic Programming

    上面这些改写比之前举出的例子有过之无不及 。

    用GPT生成摘要和正文也就罢了,没想到连参考文献都逃不掉。

    Nature发文揭露某期刊发表机器改写论文!其中不乏中国作者

    参考文献列表中包含不存在或无法识别的论文条目。

    提供的超链接要么是错的 ,要么指向不相关的出版物 。

    网友讨论

    paraphrase论文可能是不少人写论文的「必经之路」。

    但这些论文的作者却将paraphrase的工作交给了机器。

    从原始论文中复制了一堆文本之后,用诸如quillbot这类的转述机器人对文字进行了改写 。

    Nature发文揭露某期刊发表机器改写论文!其中不乏中国作者

    也有网友分析这显然是为「伪原创同义词替换工具」开发出了新用途 。

    Nature发文揭露某期刊发表机器改写论文!其中不乏中国作者

    看不见「云」,只看得到「霾」。

    Nature发文揭露某期刊发表机器改写论文!其中不乏中国作者

    学者也有KPI ,这在学术系统内部很常见:

    为了文凭、终身职位等,你必须要发表一篇论文。

    Nature发文揭露某期刊发表机器改写论文!其中不乏中国作者

    有人读过这些吗?没有,当然没有 。有哪个知名的论文会引用它们吗?没有。

    筛选出那些发表在一级期刊/会议上 ,但引用次数<1的论文,会是一个更大的问题。

    这些类型的论文也确实有抄袭和数据伪造现象,但它不那么明显 。

    把gate(门)换成door ,把complex(复杂)换成complicated。

    Nature发文揭露某期刊发表机器改写论文!其中不乏中国作者

    印度的一位学生表示,他们想要毕业就必须发表一篇关于他们最后一年的项目的「论文」。

    Nature发文揭露某期刊发表机器改写论文!其中不乏中国作者

    而这样的「期刊」有几十种之多,在收取一定的费用之后就会进行发表 。

    除了一些抄袭检查外 ,不会对内容进行审查。

    这可能就是由大学和这些所谓的期刊组成的一个骗局。

    但是 ,这些没有可信度的论文对于学术界来说根本没有存在的意义 。

    不仅可能会断送论文作者的前途,还会坏了出版社苦心经营的名声。

    论文还是要认真对待的,要是太水了 ,

    会被拉去沙漠治沙的。

    Nature发文揭露某期刊发表机器改写论文!其中不乏中国作者

    参考资料:

    -021--0

    —完—

    欢迎点赞~ 关注 新智元 及时了解人工智能新动态~

    二、考研英语辅导老师刘晓艳是清华毕业的吗

    最新机器人仿人类

    更新一下(3月1日):

    今天挣扎了好些时间,最后还是要动笔写写我的看法 。

    先简单自我介绍:我是陈翠珊老师,在香港当一位大专院校的英语讲师 ,十多年英语教学经历 。我在大学里修读英语教学专业,硕士学位是新闻系,专写英语新闻稿的。

    对于题目说刘老师是不是清华毕业的 ,这个其实不重要。

    在讨论这个前,我想先说说我在过去几个月,给知乎考研学生批改文章的经验 。

    我发现很多考研学生也用上一式一样的模板 ,我给他们批改的时候,每每发现那些奇特的英文句子如:What keeps/ proves common knowledge that, I deem that, As is vividly depicted in the drawing, fail me to express, What appears as the first reason is that, private individuals, senior citizens, As is shown in the picture above, 还有很多很多,数之不清。很多学生在短短的160~200字间用了很多模板句子 ,令我根本看不出他们实际上在写什么内容。这个不可以怪学生 ,因为他们怕自己的水平不足够在考研中过关,用上模板是无可厚非的 。

    但是问题来了,模板句子不但浪费了很多有限的字数(因为考研英文作文只需要学生写160~200字) ,如果模板都占用了七成的字数,那剩下的三成只会成为填空题,学生填上自己的内容和文字。在阅卷员的看法 ,这样一式一样 、篇篇一模一样的作文其实不会得到高分,正是因为模板都是一式一样的,每年400万的考生 ,有300万人也用上同一个模板,那你认为你的作文哪会有突出之处吗?

    另外一个问题,就是这些模板句子每每都有错误。举个例子:private individuals 。

    (未编辑的文字:这个词汇可能在百度里面可以找到 ,但是,但是!在正式的standard written English 标准英语写作里,根本没有什么private individuals ,据说这个是用来替代people, persons, 来显得高级一点。但是 ,在正式的标准英文里根本没有这个词汇,难道是某老师自己创作出来,说是可以用来作替代某些看来平平无奇 ,很「低级」的词汇吗?)

    3月1日更新:

    经多番查证和知友的提点(感谢各方提点),以下是有关private individuals 的用法。

    根据Oxford Advanced Learner's Dictionary,private individuals (= ordinary people other than companies, the government, etc.) ,字典给予的例子是:

    donations from private individuals 。

    为什么这里会用上private individuals?是因为作者想强调捐款是来自独立个体,而非团体作为单位。

    我想指出的是,我在批改同学的作文时 ,很多时候都是把private individuals 直接代替了people, persons 等在那个特定的语境更为恰当的用词。有人说,考研正正考核学生是否能够用上高大上的词汇,更精准地表达意思 。

    我们用词汇 ,不只是照顾字面的意思denotative meaning,更重要的是同时兼顾connotative meaning, implied meaning, 用词不当只会令文章更显生硬和不自然,考研作文跟其他的英文考试写作一样 ,阅卷员需要考虑到appropriacy 的课题 ,不是胡乱地把字典上有的字就胡乱套用 。有些人会批评我,说我不懂查字典,不会查字典等等。如果单单查字典就可以显示一个人的英语水平能力 ,那英语写作评分标准为什么要订定那么多的要求?不是只订立一个查字典的能力就行了吗?

    未编辑的文字:另一个经常发现的例子就是As is vividly depicted in the drawing,请问在这句里,哪个字是主语 ,是As 吗?为什么可以这样写句子?正确的写法应该是:As vividly depicted in the drawing, three men xxxx 。

    更新:

    好,多翻查证之下,我在Practical English Usage 中查到的确是有这个用法 ,as 可以用作subject, 如relative clause 里的relative pronoun 的which, who 等代替主语 。

    但是,细心观察之下,这种句式惯性用在句子的较后位置 ,或者以英语作为母语的知友可以在这里说明一下这个惯性用法。

    我想提出的一点是:考研英语写作,是否在每一句,小则短句 ,大则长难句 ,都用上高大上的词藻和句式?这句As is vividly depicted in the drawing 根本不是句子的重点,为何非要用上少用的句式来装大空?这句是重点吗?为何句句都要在吸引我的眼球?这样的写法无疑令人心神费力,也不是学术英语惯性的写法手法。

    至于浪费字词、冗长但却没有意义的模板句子 ,有以下这些:

    What seems beyond dispute in the chart that…/ What certifies common knowledge is that…

    in the light of

    personally it is my belief that…

    Under no circumstance could we fall to attach importance to the issue of xxx

    As it is known to us all that …

    It is my viewpoint that many factors could contribute to it.

    Congratulate for your offer that…

    to tell you the truth,

    honestly never fail to attest so fearful that…

    ought to by no means…

    it is to account for my perspective that…

    实在太多了,实在列举不完 。

    然后我细问学生,他们告诉我他们的考研英语老师:刘晓艳老师。

    好了 ,我在百度一下搜了她是什么底世,哦原来是一名考研英语老师,清华法学系毕业的 ,在师范学院里专修英语的。

    我在批改作文的过程中,真的很想多了解她教了学生什么的英文句子,为什么他们都写了一大堆冗长又无意义的句子 ,于是我在淘宝里买了最为人熟悉的书:《你还在背单词吗?》和《不就是语法和长难句吗?》 。

    宝贝终于到手了,一打开,一细读一下第一页 ,就发展以下有问题的句子。我是在看:《你还在背单词吗?》 ,第002页,有关action, activate, ascend, attach, authority 的用法,以下是她在书中写的例句:

    1. Now, you begin your action to remember those interesting words.

    2. I am activated to prepare the examination actively.

    3. The dog was activated to bite the beggar nearby.

    4. The sun descended over the western hills.

    5. My dream to be a lawyer descends from a lecture given by my teacher.

    6. As a mother, I got no authority over my daughter who is a naughty girl.

    7. From 2000 to 2005, the amount of private cars made in China increased by 15 percent.

    好了 ,整本书本,太多例子举不了,以上只是第一和第二页发现有问题的句子。大家可以找到以上句子的错处吗?让我逐一说明 ,相信大家要费点神来看 。

    1. Now, you begin your action to remember those interesting words.

    这句里的 begin your action 是多余的写法,这亦是很直译的英文句子,正确应该写成:

    Now, you begin to remember those interesting words. your action 都是多余的字词 ,因为begin 已经带有开始某些动作的意思,故再写your action 是多余的,犯了wordiness / clumsiness 的写作问题。

    2. I am activated to prepare the examination actively.

    activated & actively 在这句里同场出现 ,根本是超级累赘的写法,正确应该写成:

    I am preparing the examination.

    当你写I am doing something 时,无论那个动词是什么 ,基本上都已经隐含一个「你主动做那事」的意思 ,为什么再强行加上activated & actively 这些生怕别人不知道你是主动做的句子?根本就是多余至极的写法。

    3. The dog was activated to bite the beggar nearby.

    那只狗被激活去咬那乞丐 。狗儿被激活?英文怎样这样写的?况且重要的动词是吠,不是被激活,正确应该写成:The dog bit the beggar nearby.

    4. The sun descended over the western hills.

    日落西山不是这样写!有一句正宗地道的写法 ,是English idiom,是这样:The sun sets in the west.

    5. My dream to be a lawyer descends from a lecture given by my teacher.

    这句的given by my teacher 明显又是冗长句子,lecture 不就是老师讲的课吗?为什么还来一句given by my teacher?

    6. As a mother, I got no authority over my daughter who is a naughty girl.

    这句who is a naughty girl 明显也是冗长句 ,为什么不写成:As a mother, I got no authority over my naughty daughter?浪费字词根本是在浪费读者的生命!

    7. From 2000 to 2005, the amount of private cars made in China increased by 15 percent.

    这句里的amount 明显又是错用了,要说明私家车的数量,就应该写number ,所以整句是:

    From 2000 to 2005, the number of private cars made in China increased by 15 percent.

    一位英语老师,花了这么多心机时间来写这本书,当中却充斥着大大少少的用词不当、张冠李戴 、word usage 错误、冗长累赘写作用法等等 ,作为一位拥有千千万万名学生的英语老师,在写这本书后,是否应该也要仔细做好校对的工作 ,不要让学生犯了同样的错误 ,令他们考不上研究院,终生抱憾?为了广大的学生利益着想,刘老师好应该认真严格地提升她本人的英语水平 ,这样才可以面对学生 。

    坦白说,如果一位老师在她的教学过程出了这么多的错误,她实在会被学校招入房内问话。作为一位英语老师 ,自己都犯了大大小小的语法、用词 、风格等等的错误,怎样可以树立正确的模样给学生学习?难道跟随那套满有错处的模板吗?作为英语老师,他的语文水平应当比一般人的更高 ,最起码的水平是能说一口流利英语、发音准确、写作准确 、没有语法和所有英文学习者常犯的错误,这是对一位英语老师最基本 、最基本的要求。她是否清华大学毕业不是重点,重点是她错误百出的英语只会令对英语一知半解的学生犯更多错误 ,在考试中掉分 。

    另外,我想指出,她在书中提及到学习词汇的方法(如图)。

    背诵在Second Language Acquisition Theories 当中 ,是一个既不科学、亦是低效率的方法。我不明白她为什么这样强调她自己在大学那些年 ,早上五点起床背诵词汇背上数小时,这是她引以为傲的做法,她能考上研 ,都是因为她很努力地背单词,所以她认为背单词是学英语的唯一方法 。如果她在专修英语时有修读过Second Language Acquisition Theories, 她断不会这样推崇这个方法,因为这个方法根本不是高效的方法 ,更是不科学,不合乎人类记忆学习的模式。大脑能把词汇记着,是透过多维度的学习 ,例如语境、跟学习者的关联 、学习者本身的学习模式、重复的次数、是否有透过其他方法如练习 、多角度来学习那个单词,而非只靠背诵句子和文章!

    "Another memorisation technique which has a long history in language learning is rote learning...... However, earlier in this chapter we indicated that a far deeper level of processing is required to commit items to long term memory and we illustrated the type of processing that will be involved. In addition, lists of translation of this type may delay the process of establishing new semantic networks in a foreign language." (Gairns & Redman, 1986, p. 93)

    有一点我更想说,她推崇背诵真题来获得语感。以我自己的经验来说 ,培养英文的语感是从不同角度出发,例如多与外国人沟通、把自己沉浸在英语的环境里、多听英文歌曲 、多听外国人说话,多直接以英语理解意思、多练习等等 ,而非靠背诵 ,一种「被动学习模式」来吸收语文知识的 。她这个论调,显然亦是告诉大家:她没有完全认识英语是怎样高效地学习,只是在强调她用过的方式是好方法 ,不理「黑猫白猫,捉到老鼠的就是好猫」的那种思维方式来学习英语,结果就是令大家费劲地背背背 ,什么都拿来背,句子背,文章背 ,真题句子文章背背背,什么都背,最后呢?大家懂得英语写作吗?文章发到来我这边 ,一看,尽是错漏百出,语法错、用法错 、风格错、register, tone 都是错。

    最后 ,我只想提出一点:分数是你们的 ,作为消费者,你们当小心选择老师。或者说,与其投靠一些你不肯定他是否有资格教你英语的老师 ,不如试试多参考一些权威的书藉,例如牛津出版有关写作的书本、或者是一些工具书,同义词表 、一些阅读篇章 ,文章可以看看National Geographic, The Economist, New York Times, Washington Post 等等的外地网站(如果可以登入的话) 。这些正正是考研英语出卷员会出题的文章类别,干吗要看那些错漏百出的句子,令自己的写作失掉分数?语法吗 ,权威的书本有很多,English Grammar in Use 就是其中一本很值得完成的书本,那里有很多练习可以给大家练习写作和语法。

    另外 ,大家想找个人给你批改文章,也可以来这个圈子逛逛。

    希望大家能擦亮你的眼睛,也祝大家未来考研成功!

    如果大家想多与我交流的 ,也可以关注我啊~

    ===============================================

    Updated on 10 January 2021

    过去一个星期 ,我收到很多很多同学的响应,也有些同学向我提出很多疑问,包括一些关于语法的问题 ,或者是我提出的修正句子的方法 。由于这里已经累积了600多条的响应,亦因为时间所限(请原谅我未能及时响应个别的提问,因为过去一个星期我都在忙学校的考试卷 ,学生刚考完了中期试,过去几天我便在改考试卷,请见谅) ,所以我先在此作少许响应,包括那句As is vividly depicted in the drawing 的句式 。

    回应As is vividly depicted in the drawing 这句:

    我花了些时间认认真真地翻查我案上 、书格上和网络上的数据,包括国际网站、Google、http:// ,以下是我的一些搜寻结果:

    我先在网络上找寻结果,我尝试过Google, 输入 “As is vividly depicted in the drawing”, 得出的结果是有64个结果,全部结果来自国内网站 ,而非国外网站。这是否隐含带出一个讯息:只有国内学生/推崇模板的人才会这样写?如果外国人都是这样写的话 ,理应搜寻结果也会出现在国外的网站,这个很耐人寻味。

    其次,我在另一个有关语法问答的网站 ,有网友问及这个As is known to all / As is described 是否合语法的问题,的确是有网友回答这个问题,但他称自己不是老师 ,回答了以下答案:

    https://www./forum/-as-is-known-or-as-IT-is-known

    这个解释似乎符合了有些知友的说法:这个as 是用作sentential relative pronoun, 用来代表前方的整句main clause, 是一个subject 。

    那好了,我再来查一下Cambridge English Dictionary, as is 是一个习语 idiom, 是解作in the state that something is in at the present time, 通常用于warranty 的语境中,而且多放在句子最后的位置 ,不会把它置于前面的。

    可能以上的字典只是查「字」的用法,欠缺了「语法」这一块,所以 ,我自然要再钻一下找找我案头上的语法书(我实在想找多些语法书来看,奈何我已经不在大学里,不能在图书馆里钻个死去活来) ,这里暂时有两本:

    The King’s English, written by H.W. & F.G. Fowler 兄弟:

    “Neither as nor such as should be made to do the work of the relative pronoun where there would be no awkwardness in using the pronoun itself. ” (p.335, Fowler) under the subheading of “Other liberties taken with ‘as’”

    根据Fowler 兄弟的说法 ,as / such as 也不应该用作relative pronoun,而应该用其他的relative pronoun,而在他们先前的chapters 里 ,他们指出relative pronoun 是who, which, that, whom 之类的关系代名词。

    除了这一页,我还有翻查它在Relative Clause, Defining and Non-defining Clause 里的说明,作者并没有列出as 是可以用作sentential relative pronoun 的用法 ,这里只有who, that, which, in which / preposition + which 的用法 。

    A University Grammar of English, written by Randoph Quirk & Sidney Greenbaum.

    “Quite often, which is used in these clauses as a determiner of factive nouns which represent the antecedent clause or sentence.”

    至于这本书,在英语语法中也算是权威的一本书,这里指出which 是在sentential relative clause 中较常用的关系代名词 ,而并没有指出as 是可以用作代替which 的字,更没有说明as is (verb in past participle) 的as 是用作subject。

    最近在Practical English Usage 中终于找到答案。是对,as 是可以用作替代subject 的用法 。你们都是对的 ,感谢各位的教导。但是问题也来了,As is vividly depicted in the drawing,这短句根本不是内容的重点 ,有需要用这个句式来吸引眼球吗?

    好的 ,那就视这句是没有语法问题的句子吧。但是,一句语法没有问题的句是,是否就可以随意地写?就如我列出的其中一句句子 ,I am activated to prepare for the examination actively,大家真的觉得没有问题?在我看来,或者对于很多外国的耳朵来说 ,这句是犯下了redundancy / pleonasm 的问题,就是句子中有些字词是冗长累赘,应该要删除 ,或者是被改写过来,令句子变得简洁 。这个论调亦因此引起另一番讨论:

    「应试式教育」和「沉浸式教育」(即是培养好英语阅读习惯呀什么的)是不同的,某老师教的是应试式的英语 ,老师你提出的是听讲读写沉浸式英语,彷佛大家都把它们分家了,分成两种独特的英语 ,也彷佛在考试里的英语不会出现在日常生活里的。

    当大家都在不断擦题不断做真题 、不断做完型填空、不断背单词、不断学习模板时 ,可有想过:「为什么世界上有这么一个考试?这个考试的目的是什么?」

    这些问题又令我回想起我在大学专修英语教育时的一些概念,Assessment 英语测验的目的有几项,有些是用来做placement ,即是学生通过测验反映出他们的水平是否符合某机构的规定,例如香港这边有个政府公务员入职考试:Common Recruitment Examination Use of English,就是一种Placement Test, 或者是大学入学时有些给学生分程度的考试 ,来把他们分配到不同英文程度的班别的,也是Placement,大家正在考的考研英语考试 ,便是属于这类考试;另外的便是proficiency test, 英语水平试,大家熟悉的就是雅思考试,这个考试的目的是测试考生的整体英语水平 ,是否达至流畅程度。

    那好了,无论英语测试是属于哪一种,都没有什么「应试英语」的东西 ,这是大家对英语测试的误解 ,英语考试的设立,目的是测试考生是否能达到这个考试的英语水平要求,有足够的语言能力应付在研究院和研究生时期需要阅读大量英语论文和文献的能力 ,故这个考试里的英语水平自然是很高,也有很多那些学术腔的用词和写作手法出现,这是毫不出奇 。但是把这种「应试英语」说成好像「独立于日常英语/学术英语的那种抽离式 、只有考研英语才会出现的一种genre / register」 ,那我便不敢茍同 。以我所知,阅读理解的篇章大多来自The Economist, TIME 这里国际杂志,它们是考研英语的独特应试英语吗?这些杂志 ,世界各地的人也有订阅,绝对不是考研英语独有的一种体裁。其实考研英语的出题者亦可以从其他地方搜集其他的英语阅读材料,再改写一下成为考研英语的阅读材料。我在学校里出英文考试试卷 ,也是在各大网站搜寻英语阅读材料,然后根据篇幅和有限的空间、学生的语文水平来修改成适合用作考试的篇章,这是一贯考试出题者的做法 。所以 ,可能是这个原因 ,令很多学生认为考研英语自有一套属于它的「应试英语」,其实不然:无论是考研英语、或者是雅思 、或者是其他的国际考试,考的都是大家的英语水平 ,是否能达标。

    再分享多一点:在英语的考试里,总有一批学生能裸考成功,他们没有背诵什么英语文章 ,只是把很多很多的英文书一本又一本地完成,什么Twilight, Harry Potter, Charles Dickens 的经典身等等,然后他们总是会以英语作为他们的日常用语 ,即使他的母语是中文,也可以轻松地擦个高分。是什么令他们这样裸考成功?不是他们背了模板,更不是他们天天背单词 ,而是他们用真正令他们提升英语的方式来把英语活用,成为他们的日常用语,也令他们可以灵活运用英语 ,听讲读写没有问题 ,也能随时随地写一手流利英语 。当他们考试时,也就把他们日常惯用的英语运用来出,反映到他们的考卷上 ,擦个满分。

    可能你会认为这样太不贴地气,广东话叫「坚离地」,但是临时抱佛脚的同学 ,以我十多年的观察,是不能在一年内由F 级升上C级。我明白大家都只想过线,考完这个考研英语后 ,可能你也再没有机会用英语了,也可能你的生活里不需要你动用英语 。又或者,有些辅导老师 ,就是看准这个商机,跟你说「可以在三个月里擦高分/让你轻松过线」之类的宣传文宣,但说真在的 ,这里抄抄贴贴 ,一万个学生用同一个模板,你认为真的会高分吗?那好吧,也有说「我用这些模板起码可以帮我由不懂写作到懂得写作」 ,但是不要忘记,文章中只有20%或更少,是你自己的文字。当如果这些模板有什么错漏 ,你同样用上了,那失分的是谁?是那个你拜服的老师,还是你自己失分?

    时间所限 ,更新到此。(19:46, 1-3-2021)

    ==========================

    今天再更新:

    有知友回馈:

    您钻研的精神很令我佩服!希望有机会能跟您学习 。对于刘老师,我一开始试听了她的四六级保命班,讲课确实有自己的一个套路 ,很能调动起学生的积极性,但是我在听第二次的保命班之后就发现内容几乎一样,在我第三次接触到他讲的语法课时 ,发现讲的内容几乎是换汤不换药 ,换个壳子继续套。后期考研复习听课时也买了全套课本,但是跟了几节单词课就败下阵来,她讲的背单词的方法不太适合我 ,与其记忆一些复杂,过于接地气的小故事,还不如多读几遍词典上的例句踏踏实实的背下来。感觉她应该更适合一些对于英语基础很差 ,甚至是跨语言考研零基础的考生,就好像在高中时期我们的物理课本,其中确实有一些错误 ,但能让学生在自己现有知识的理解之上,把这些考研英语的内容,记下来 ,并且有一个简单的应用 。但是在您的答案指点之下,我发现这样虽然简单看似是条快捷方式,但实则为我们后期的英语学习埋下了地雷 。再次感谢您的回答。

    我的回应:

    谢谢你的回应呢!这个星期保守估算看了至少一半的响应 ,大部份同学的响应都是说刘老师教的很接地气、教的很能应试、响应学生基础差的事实 ,能扶他们拉上国家线等等,大家也不介意她的错处,更欢迎套用她的模板 ,即使是错也会接受,只要能帮他们拉上线就可以了。然后有些同学亦会跟随她的方法:背单词 、背真题课文、背句子 。整合所有数据,她的教学理念似乎就是:「背单词、背真题课文 、背真题句子 、套用她的模板再整理、拆解长难句、口语不理 、听力不理」。

    在国内 ,她的「英语教学」理念可能还奏效,国外的话,她的英语教学并不能令她自己生存下来。

    对 ,她的方法很能应试,也很响应到市场需求:大家都是背单词的话,继续背单词 ,这是最有效的方法 。

    只要出题的考官选一篇大家没有背过的单词的文章,那你们会怎样?

    模板问题也是过往考官提出过的问题,从百度搜寻里已经知道 ,照套模板的后果是怎样 ,但似乎大家对这个问题充耳不闻,仍然生怕不用模板写不出字来。

    写不出字,因为同学从来没有真正学过怎样写作。

    写作过程 ,测试的不只是你的写字能力,而是更重要的思维能力!

    没有做过思维训练,便不懂把ideas 写出来 。

    文字只是写作工具 ,但现在大家过份注重的反而是工具,而欠缺了ideas.

    没有内容,大家便套模板 ,把生硬的句子乱套,以为可以充当大场面。

    同学习惯了套模板,上了研究院 ,学术界注重的是学术道德。Plagiarism 是死罪 。

    但是,考研同学英语水平不高,做的往往就是plagiarism ,左抄右抄 ,把不应学习的习惯都学习了。

    结果上了研究院,左抄右抄,论文被扣分了 ,学位泡汤。

    是的,过线才算吧,上了研究院 ,同学你要面对的是更多的写作 。

    或者你们在考研后,一辈子都不用写英文 。

    或者我也说得太多,不过 ,成功的人是永远高瞻远瞩。

    成不成功,是自己的选择。

    —————————————————————

    另一位同学道:

    我觉得这不是一个老师的问题,是中国整个英语学习环境和应试教育的问题 。如果我们真的按照地道的英语表达写作文反而得不到高分 ,所以大部分学生学习的出发点不是学到正宗的英语而是为了得到高分,所以即使知道是错的还是会去学。

    我的回应:

    对不起,你错了 ,地道英语还有很多鲜为人知、简洁有力、亦可以是复杂无比的句式可以供学生学习和运用 ,她教的是中式到不得了 、中式得没有人明白兼充斥着冗长累赘的句式,一个正常的英专学生也不会认同她的建议模板。说真的,如果300多万的学生也套用了她教授的模板和写作方式 ,为什么仍有这么多学生需要二战,或者落败于考研?为什么全国只有30%的学生能成功一战而研?

    「出发点不是学到正宗的英语而是为了得到高分,所以即使知道是错的还是会去学」—那即是学习错误的句子也不在乎 ,错误的句子可以取得高分?那些阅卷员莫非是傻了脑袋的吗?!

    学习错误句子,写错误句子可以得高分?!

    对不起,这样扭曲的思想真的让我大开眼界 。

    你们硬要把英语说成是中式英语才可得高分 ,那我可以告诉你,中式英语(尤指有错误的句式、用词等的句子)是Non-standard written English。要是大家认同学习一种「不标准的英文」还引以为傲,说能在20分钟内透过套用模板(别人提供的思路、但有语法错误的模板)来写出英文作文很爽的话 ,那我真的无话可说。能在30分钟内写出六种不同风格的英文新闻专题稿子的lead paragraph,每段100字,没有套用模板 ,不知道又是什么的体验?我也曾试过在45分钟内写出一篇500字的英文新闻稿 ,事前并不知道题目,新闻机构看过我的稿子后实时聘用,不知道这又是什么的体验?

    16.1.2021 更新 。

    Reference:

    Gairns, R., & Redman, S. (1986). Working with words: A guide to teaching and learning vocabulary. Cambridge: Cambridge University Press.

    ================================================

    updated on 31.7.2021

    一篇没有模板的考研英语大作文可以怎么写?我来示范一下。

    2011 English I Past Paper question:

    As shown in the picture, two youngsters, sitting on a boat and enjoying the sunshine, are throwing rubbish into a lake, where all kinds of rubbish are floating on the surface, giving out some strong odor to the environment. This picture has illustrated a worsening issue: our living environment is ruined with our hands.

    Such circumstance is a miniature of a global problem: environmental contamination. Although it only shows a corner in a lake, reflecting those two youngsters are ruining their living environment, many other people around the world are destroying the environment in a massive scale. For example, fashion industries are mass-manufacturing clothes, yet the process of dyeing is polluting the waters and lakes around the city, causing thousands of marine lives to death in the ocean. While we could issue warnings to people not to throw rubbish into the lake, we should restrict fashion industries to minimize its contamination to our environment.

    In short, protecting the environment is everyone's responsibility. We should join hands to protect our environment through our hard work. If possible, the government should legislate laws to penalize parties who violate the laws. Only with our endeavor could our environment, as well as precious creatures on earth, be saved in peace. (206 words)

    预祝各位考研同学一战成研 ,不靠模板也可以擦高分。欢迎关注和咨询 。

    英语讲师陈翠珊9 次咨询5.0香港中文大学 新聞学文学碩士 次赞同去咨询

    写在最前面

    首先我要向大家道歉,因为这篇回答不是回应刘晓艳的学历问题,而是盘点刘晓艳老师2020年语法课程的部分错误。

    当初写这篇回答的时候的确义愤填膺 ,心想一个自称英语老师的人,绝不该接二连三地犯低级错误。但在和知友们交流的过程中发现,刘晓艳的学生大都基础薄弱 ,只求过线就好 。考生想在几个月内达到考研英语所要求的水平,刘晓艳不失为一个保险的选择 。再加上她讲课风趣幽默,灌输的鸡汤能激励疲惫的考生 ,我想,我也不必太吹毛求疵。

    希望你们不要把我的回答当作对刘晓艳的人身攻击,她的讲课能力和人格魅力是我难以企及的。不过她要是能少犯些低级错误 ,受益的一定是信任她的考生 。考研的学生浏览前三节即可 ,后两节是我与 @charlatan 的口水仗,没兴趣的烦请跳过。

    刘晓艳2020语法课程勘误(一)

    刘晓艳是不是清华毕业的我不知道,也许也不重要。

    但她的英语水平是真的差 。

    刘晓艳虽然是英语专业本科生 ,但从语法到词汇再到写作,教错了不少东西。但她口才好,接地气 ,会讲段子,会灌鸡汤,再加上她的学生大多基础薄弱 ,根本发现不了,还兴冲冲地记到笔记本上以为捡到宝了,结果仔细一看错一堆 ,一抓一个准。

    • It keeps common knowledge that ... ( keep作系动词时不能加名词 。虽然be,seem,keep ,remain ,prove等都可作系动词,但各有各的用法,不能随意替换。 另外 ,写作里少用there exist ...句型,语法没问题,但绝大多数情况下非常生硬 ,并不能增加阅卷人的好感);

    《剑桥高阶英语词典》keep词条下明确标出,作系动词时keep只能加形容词

    • 你的声音很甜美:Your sound sounds sound. ( 人的嗓音叫voice不叫sound,sound作形容词不能表示声音“甜美 ” );
    • learn professional knowledge( “学习知识”不能用learn ,要用acquire或gain );

    《朗文搭配词典》,knowledge词条

    • 句子的 谓语(Predicate) 是指 除了主语以外的所有成分 ,不单单是动词 ,还包括宾语 、补语、状语等,只不过 动词是谓语的中心成分 (谓语用于说明主语的情况,如果只包含一个动词 ,怎么能完整地说明主语的状态呢?);

    柯林斯词典在解释predicate时 ,明确提出“谓语”是除了“主语 ”以外的成分朗文词典也把例句里的“is an artist”视作“She is an artist”的谓语

    • He loving me, I love you. ( 独立主格 必须和主句有一定的逻辑关系:条件?伴随?转折?让步?在这个语境下,“He loving me ”和“I love you”的关系是非常模糊的。另外,这个例子会误导学生 , 以为所有句子都可以随意改成独立主格的形式  。实际上,独立主格大多出现在文学文本中,平时很少用。)

    • 如图 , the Yangtse River ,少了定冠词the;长江是专有名词,要用 非限定 的修饰语 ,flowing前要加逗号;a sea of一般不和species搭配;“保存栖息地”不能用keep,要用preserve,conserve或protect。

    • 如图 ,bear family前少了定冠词the;“中国西南部 ”不能说Chinese Southwest,要说 Southwest Chinathe southwest of China  。

    • 如图,“必须指出坚持很重要 ”不能写成“be pointed out crucial” 。她要是去查查字典就会发现 , 没有“point out sth + adj.”这种用法 , 可以改写成: We must point out that persistence is a virture of crucial importance.

    • 如图,刘晓艳让学生练习翻译“穿自己的鞋不仅方便,而且确保了一点:不用管别的感受。 ”首先 ,我是不太懂这中文是什么意思。其次, 她单单是把“确保了一点”直接对应成“ensures a point”就足够让人笑掉大牙了 。 另外,not only ... but also ...这种平行结构必须要保证 并列的成分性质相同  ,不能并列一个 形容词(convenient) 和一个 动词(ensure) 。

    ensure a point = “确保了一点 ”,牛逼!

    • 如图,“乌镇是浙江的一座水城 ,位于京杭大运河流域。”locate的 主动形式 一般表示“确定……的位置”,要么表示“(企业)迁居、搬至……办公 ” 。在表示“ (某地)位于…… ”时,要用 被动形式be located in/at ... ”。

    • 短语be involved in ...表示“ (某人)涉及 、参与某事  ” ,比如:He was involved in a heated argument. 如果要表达 “包含、涉及(内容)” ,应该用 主动形式 ,比如:The book involves a very painful subject, crimes against children.

    • “从见到你的那一刻起 ,我就一直爱着你”:I have fallen in love with you since I met you. 注意这里的“fall in love ”是一个表示 瞬间动作 的短语 ,可以使用完成体,但 不可持续 ,因此要改成:I have been in love with you since (the first time) I met you. 或者使用现在完成进行体:I have been loving you since (the first time) I met you.

    • “文化交流不仅能促进经济发展 ,还能扩展我们的眼界。 ”这里的not only ... but also ...用得不错,但make应该与promote并列,所以用动词原形即可 。eyesight这个词指的是人的“视力” ,在英语中没有“眼界”的派生义。正确的说法是: boraden our horizons , become better educated about the world , expand our outlook on the world ,或 gain a better understanding of the world 。


    刘晓艳2020语法课程勘误(二)

    说明:截图里的那些错误 ,不是刘晓艳用于测试学生的手段 。它们全都是刘晓艳 亲手写下 、并 留出时间供同学们抄写参考答案 。

    • available后如果加somebody,表示“某物是某人可以得到的 ”,一般用介词to。available后接for时 ,一般加something 。当然,这是个很细微的错误,多查字典就可以避免 。 勘误:经网友提点 ,实际使用中 ,available后如果要加people,用to和for都可以

    • 只有数量相当有限的名词,比如truth ,fact,evidence,news等才可以带同位语从句 ,下图的outlook(对生活和世界的看法)和matter(事情),都是不能带同位语从句的。 同理,很多同学喜欢在phenomenon(现象)后加同位语从句 ,也是不对的。“make ... rejoiced”,这个错误就很明显了,不必多言 。

    为什么一定要把所有的be动词全换成seem ,prove和keep呢?

    • “老人”一般用“the old/elderly ”“old people”“the older generation”等。 senior citizens一般用于讨论政策(比如退休金政策)或社会人口构成,是一个更宏观的用词,用来讨论代际关系是不合适的。 另外 ,这里的evidence用的也不对 , 应该改成fact  。

    • 如图,“中华传统美德 ”应该翻译成“ conventional Chinese virtue ”。根据 多个形容词并列规则 ,Chinese应该在conventional之后(google显示 ,其实用traditional更好)。这应该也是初中语法?另外, 表达自己观点的时候为什么要用seem削弱自己的肯定语气?是就是,不是就不是 ,什么叫“我的意思似乎是”?

    没错,我就是要把所有的be动词都换成seem,remain和keep ,高级!

    • 如图,刘晓艳要同学们翻译“他的外表看起来很邋遢,但其实内心很高尚 ” 。既然都用指示代词he了 ,肯定是上文提到过的人。 指代已经明确了,为什么要用 限定性定语从句?一般来说,“He who ...”这个结构不单指一个人 ,而是一群人。比如谚语:He who hesitates is lost.(优柔寡断者必有所失) ,这个带限定性定语从句的he就表示“ 那些……的人 ”,和those who ...类似 。怎么改正呢? 在whose和prove前各加一个逗号,变成非限定定语从句即可 。另外 , “内心高尚 ”要说“be noble in mind ” ,去掉his。

    • 如图,刘晓艳要学生翻译“有些学生上课不专心 ,却总想通过考试,结果往往不尽人意” 。“考试成绩果”怎么可以用consequence?这个词一般是指 “不好的结果 ”“后果” ,比如suffer/take consequences(自食其果) 。 “考试成绩”老老实实用result不香吗?

    • 在表示某种类型的事物时 ,不能说“the kind of ... ”,要用 this kind of + n. (single)these kinds of + n. (plural) ,对应的谓语动词分别用 单数复数 。下句应改成: This kind of tree grows well in moist conditions. 或 These kinds of trees grow well in moist conditions.

    韦氏词典的总编辑亲自回答this kind of thing vs these kinds of things

    实际上 ,我指出的错误不是什么高深的错误,都是些一眼就能看出来的低级错误。如果我一个英专本科生能轻易察觉,相信改卷的老师和博士生也能发现 。 如果她擅长应试 ,语法不好 ,那不应该开语法课。如果开了语法课,就绝不能错误连篇。


    刘晓艳2020语法课程勘误(三)

    今天是2021年的第一天,首先祝大家节日快乐 ,新的一年万事胜意,考研上岸! 今天继续回应几个评论区频繁出现的疑问 。

    • 回答里的截图,全都是我在看b站视频时 手动截取 下来的 ,我可以很确定地告诉大家,那些句子都是 刘晓艳亲手写下 、并特意留出时间供同学们抄写的参考答案 ,并不存在有些同学说的“故意写错让同学们找” ,也不是小助手把ppt写错了。因此, 这些错误确确实实是刘老师自己犯的。 她自己都意识不到,怎么可能让同学们去找呢?

    这个句子里至少有3个简单的语法错误 ,你找到了吗?

    • 有同学说刘老师最擅长的是应试技巧,犯一些错误在所难免 。确实,刘老师在帮助基础薄弱的同学应试方面也许有两把刷子 , 但她既然开了语法课 ,就不应该总是犯这些简单的错误,一个应试型老师的专业知识也要有基本的底线。 何况她的学生成千上万,要是都被刘老师带偏了 ,在考场上很可能是要丢分的。 考场上每一分都是决定命运的呀!

    “背单词”叫“recite these words ”?请您收下我的膝盖 。

    • 有同学说,我列出的错误都太细了,刘老师本人都察觉不到 ,也没必要跟考研考生讲。 但是阅卷老师才不管你的基础如何 、跟哪个老师,只要是错了就会扣分,或者至少减印象分。 更何况这些错误确实很基础 ,我一个英专本科生可以轻松察觉,改卷的英专老师和博士生会看不到?所以, 越是面向基础差的学生 ,就越要减少犯错的几率,因为你不知道你的哪个小错误会改变某个考生的成绩甚至是命运 。

    你一定要把所有的be动词都换成seem和keep吗?而且这个被动句用得……我就问别不别扭?

    最后说一点心里话 。很多同学看到我列出刘晓艳的各种错误,以为我在诋毁他刘晓艳 ,把我当敌人一样谩骂。但我只是一名普通的英专生 ,去年考上了上外高翻,现在在攻读笔译硕士,和刘老师没有任何利益瓜葛 ,也不会在回答中推荐别的老师。

    我这么做的目的, 第一,是觉得不应该 。 一名学生人数众多的老师 ,专业水准不应该这么低,否则如何对得起信任她的学子们呢? 第二,是心疼那些英语不好的同学。 他们也许一直饱受英语的折磨 ,但成绩总也没有起色。他们碰到了刘老师,以为抓到了救命的稻草,殊不知她的教学里有那么多漏洞 ,从她那里学到的知识反而可能让他们在考上丢分,与改变命运的机会失之交臂 。

    我连续三天截图、码字,并不是要与喜爱刘老师的同学们为敌。 作为曾在考研考场上厮杀的考生 ,我深知老师引导的重要性。 因此 ,我真诚地希望大家能够分别老师的好坏,也建议大家多问问身边专业的同学和任课老师,根据自身的情况制定适合自己的复习计划 。

    我唯愿大家在新的一年里考研成功 ,一战成硕!


    对工程硕士、产品经理 、GRE考生 @charlatan 的 回应1

    听说有位自称考过GRE的英语爱好者@charlatan特别讨厌我这种“伪专业”?那行,为了不给上外丢脸,我重新查证了一遍我的答案 ,3月2号下午5点还专门通过微信语音请教了一位 美国印第安纳州立大学毕业的native speaker 。整个语音持续30分钟,在我询问的过程中,外教说得最多的就是 “Don't waste time on these details. They're tragically wrong.” 接下来 ,我们看看这位GRE的精英考生是怎么 照着字典编理由 ,还觉得自己正义感爆棚,牛逼得不行的。

    1. What keeps common knowledge is that ...

    外教求证 :(由于是语音交流 ,没有留下太多文字记录)We don't use "keep" like that. " It is common knowledge that ... " is okay, and we also say " It is publicly known that ... "

    keep真不是这么用的

    自己查证 : @charlatan 一开始就把keep的性质弄错了 。刘晓艳的这个句型就是在用keep替换is作系动词,所以后面直接加了名词( 她自己在课上都说了是“系动词的替换 ”,可惜这位答主就是不去看视频 ,硬要杠 )。而我答案里贴的剑桥高阶词典已经标得很清楚:

    因此 ,这个句型里的keep如果是系动词的话,是绝对用错了的。

    剑桥高级英语学习词典keep词条

    那会不会是keep的其他用法呢?这位优秀的GRE考生虽然也不懂这个keep到底是什么意思,但为了证明我不够专业 ,就去韦氏字典里 掘地三尺 找了个keep作及物动词的用法:to act fittingly in relation to,配的例证是keep Sabbath 。 这个搭配是指基督徒“守安息日”的宗教习俗,keep取的是obey或observe(遵守)的含义 ,而不是他说的什么所谓的“符合” 。

    @charlatan回答里的截图;刘晓艳在课上都说了是系动词的替换,可这位仁兄非要自作多情。

    那这位工程学硕士兼产品经理,请你告诉我 ,keep Sabbath里的keep和What keeps common knowledge is that ...的里keep有个毛关系?to act fittingly in relation to,你好歹主语得是个人吧? 你宁愿找一个八竿子打不着的解释,也不肯承认这里就是keep误用了 (看过刘晓艳视频的人都知道 ,她恨不得把所有的be动词都换成keep,seem和prove)。

    这位仁兄不但会查字典,还能对着字典颠倒黑白 ,的确甩一般学习者好几条街

    2. Your sound sounds sound.

    外教求证 :(由于是语音交流 ,没有留下文字记录)表示人讲话的“声音 ”,用 voice 。其他物体和动物发出的声音,用 sound 。

    外教通过微信电话反馈 ,我把有疑问的句子都发了过去。

    自己查证 :这位优秀的GRE考生为了证明“你的嗓音很甜美 ”可以这么说,又开始牵强附会地证明sound可以表示“嗓音” 。的确,sound可以表示一切声响 ,包括人发出的声音(包括咳嗽、喘气), 但在表示人的“嗓音”时,native speaker一律用voice。 因此 ,“Your sound sounds sound ”是非常奇怪的表达。你去谷歌上搜一搜,大家都是用voice的好吗?这个时候怎么又不讲用词的准确性了?你的C1C2B1B2的词汇呢?怎么到这里就无所谓了?

    Quara上的回答;sound指任何空气震动产生的声音,voice特指人的“嗓音” 。

    再看看他给的例证 speech sound 。 首先 ,这是个 语言学术语 ,翻译为“ 语音 ”(言语的语音),用以区分人能发出的其他声音(比如咳嗽、打喷嚏等) , 并不是日常生活中的voice 。再者 ,这个短语表示人讲话的声音,是因为前面有speech的限定 。 如果单独一个sound,鬼知道这是哪里发出的? fart sounds?peeing sounds?你找个外国人问一问 ,好吗?求你了。

    speech sound是语言学术语,但这并不能说明sound单独使用可以表示“嗓音 ”。

    刘晓艳说后面的sound可以作形容词可以表示声音“甜美”(sweet),这么明显的错误却不见你拿出来批斗一番? 倒是为了抹黑批评者 ,甚至不惜歪曲词典的释义,到底是谁不专业,到底是谁水平次呢?

    好不容易在google上找到了“Your sound is sweet” ,结果是一句有关蚊子的歌词 。

    3. He loving me, I love you

    外教求证 :(laugh) I don't know what it even means. It doesn't make any sense.

    自己查证 :这个句子的荒诞程度在其他回答里已经有了很多讨论,独立主格和主句必须具备一定的逻辑关系,否则就是在班门弄斧(更不用说独立主格本来就用得很少) 。

    “他爱我 ”和“我爱你”之间本来就没有明确的逻辑关系:条件?转折?还是让步?如果再用这么模棱两可的结构 ,就会让句子产生歧义。 如果你要强调“尽管他爱我,但我爱的是你”,大可用but或although把句子的焦点转移到后半句(He loves me, but I love you. 或 Although he loves me, I love you.)。英语就是惯用 逻辑连接词 表达句子之间关系的语言 ,上面两个改法哪一个不比原句清晰?

    再者 ,如果要讲独立主格,Weather permitting, we are going to have picnic tomorrow.绝对是最经典的例句 。She sat beside the window, her eyes red and watery from crying. 也是极好的文学范例(文学作品中有大量独立主格结构)。 明明选用简单而典型的例句就可以说明问题,非要自己捏造一个扭曲的中式英文 ,还给学生造成误导,以为随便什么句子都能改写成独立主格的形式 (学生:毕竟这么简单的句子都能这么写,不如……)。

    这位优秀的GRE考生 ,这种句子你敢写在GRE或雅思托福考试里吗? 《施氏食狮史》好歹是能入选课本的正经文言文,刘晓艳的垃圾例句连外国人都看不懂 。 别侮辱赵元任先生了,好吗?

    4. 谓语 Predicate

    自己查证 :首先明确一点:不是我非要纠结谓语 ,是视频里的刘晓艳一口一个“谓语 ”。你要么不用,用就要用对吧?

    一个句子可以分为两大部分,主语(Subject)和谓语(Predicate)。 主语是句子的主题 ,是句子描述的对象 。谓语是描述主语的部分,换言之,除去主语以外的部分 ,都是谓语。

    《新编高级英语语法(2012)》P31

    谓语要描述主语的动作 、性质、状态 ,必定要用到动词(系动词也好,实意动词也好)。那么与动词有关的成分,比如宾语、宾补 、状语等 ,也都算作谓语的一部分 。 不然,单单一个动词,怎么能完整地描述主语呢?

    也就是说 ,区分谓语和谓语动词是有必要的,不能混为一谈。 谓语动词是谓语的中心成分 ,这不假。但这并不是说 ,两者是一个概念 。关于 @charlatan 质疑,字典当然是标注单词的词性(part of speech),不会标句子成分 。我引用柯林斯和朗文的predicate词条 ,是为了厘清谓语的概念,以便和谓语动词区分开来。

    如果你觉得我是在凡尔赛的话,不好意思 ,我可能触及到你知识的深水区了。 不然 ,为什么这么基本的概念划分,对你来说都是在炫耀呢?

    5. available for/to ...

    自己查证 :available在表示“某物是某人可以得到”的时候, 朗文和牛津高阶词典上用的是to ,韦氏词典和实际使用中也用for 。

    韦氏高阶词典available词条下,for可与people搭配

    不好意思, @charlatan  ,我原答案里本来就有“一般”的字样,不是后来加上去的。 但我在这个问题上确实武断了,查完字典以后没有继续印证 ,在这里我向大家道歉!

    实际使用中,也的确会在available for后面加people


    好了,我的答辩就到这里结束吧。感谢外教Mickey忍受我无聊的提问 。

    如果有可能 ,还是多向native speaker请教吧!

    只是不知道为什么,指出错误的人总得冒着自己能力和人品被质疑的风险( @charlatan 让我见识到了什么叫对着字典也能瞎编),费尽心思查找资料、四处求问 ,只为证明自己的批评是合理的——不是哗众取宠 ,也不是同行拉踩,更不是为了卖课。 但刘晓艳一个拥有几万学生的老师,却从来不用这么做。 甚至 ,连句抱歉都没有 。

    犯错的成本这么低,纠错的成本这么高,然后大家都在思考为什么考研圈乌烟瘴气?

    对了 ,谁能报销我69块钱的咨询费啊?

    外教:碰上这么个学生,也是活久见了。


    对工程硕士、产品经理 、GRE考生@charlatan 的回应2

    没想到啊没想到,我都已经咨询过了母语人士 ,这位以考过GRE为荣的工程硕士就是死不认错。

    不知道这家伙是真傻还是装傻

    你知道为什么外教让我不要“waste time on these details ”吗?是因为后半句“They're tragically wrong ”啊! 也就是说@charlatan那篇企图证明刘晓艳正确的回答,“tragically wrong” 。 结果到了他口中,反倒是我的错了。

    我算是看明白他的立场了。 我一开始就不应该纠正刘晓艳的错误 ,让刘晓艳继续误导考生 。因为我要是提出了质疑,是“始作俑者”,就是哗众取宠 。

    这位产品经理 ,我是把刀架你脖子上不让你看b站吗?

    这段就更搞笑了:“刘晓艳说的'keep是系动词的替换'我怎么知道? ” 我不是要你去看视频了吗?你为什么不看?你自己选择不看 ,然后怪我“利用信息不对称”来怼你? 这位产品经理,你是不会用b站吗? 你要是看了视频,知道她用keep的原因 ,又何必去字典里硬找一个“相对合理的解释”为她开脱?

    一个外教都认定过了的病句,你强行解释个啥?

    我算是看明白了, 这位仁兄所有逻辑的起点是:刘晓艳的例句不会错。 哪怕我咨询过了native speaker ,哪怕我证明了刘晓艳的错误,他也要“给有困惑的读者一个相对合理的解释 ”。 是啊,你硬要给一个病句“相对合理的解释” ,你可真是小母牛坐蒸笼——“蒸”牛逼啊!

    绝了! @charlatan 堪称21世纪的指鹿为马!

    @charlatan为刘晓艳例句的keep找的解释

    来来来, @charlatan ,你不要转移视线 ,你就告诉我,这里的的keep和“What keeps common knowledge is that ... ”里的keep是一个意思吗?正面回答我!

    柯林斯词典里keep词条

    来来来, @charlatan  ,你给我分析一下:The noise kept him awake. 如果keep是系动词 ,那him和awake分别是什么成分?正面回答我!

    @charlatan狡辩大赏,明显可以看出,他就是不肯挑刘晓艳的错

    来来来 , @charlatan ,外教和我明确表示人的嗓音要用“voice”,用sound很奇怪;Quara上的回答也说人的嗓音要用“voice”;google上没有用sound表示人的嗓音的例子 ,为什么到了你这里,就变成我“嘴硬 ”了?怎么刘晓艳的错误你就“不知道”“没看过”了?正面回答我!

    当代阿Q@charlatan已经开始使用“精神胜利法 ”了

    你拿出韦氏词典我就恐慌了? 那请你回应一下我上面的质疑,好不好?

    我倒是认错了 , 你在外教确认过的病句面前都要卯足了劲狡辩,连认错的勇气都没有,such a wuss!

    另外 ,我原答案引用的《新编高级英语语法》的作者是上海外国语大学英语学院的 章振邦 教授,和张道真、薄冰齐名的国内语法“三巨头 ” 。 @charlatan 大概不知道,章振邦教授的语法书是全国英专生的语法教材 ,也是专四考试出题方的参考用书 ,英专生无人不知、无人不晓。到了 @charlatan 嘴里,居然是“非权威的国内老师复制粘贴的usage书”,真的是无知者无畏。

    三 、小发猫伪原创在哪可以找到

    伪原创机器人

    小发猫是用人工智能来搞伪原创 ,简单说就是机器人写作,不知道你是拿来做什么,如果是写小说好像不可以 ,如果是短篇的文章应该就可以 。不过机器人文章肯定需要自己再次审稿,才能发出去

    四 、威震天是机器人还是真人

    最新机器人仿人类

    环球影城威震天是真人,电影中的威震天是机器人。
    环球影城威震天是穿戴式机甲 ,里面有工作人员在扮演,人头刚好在机器人脑袋的位置,脚踩在外骨骼大概膝盖的位置 ,说话的也是工作人员,但是加了变音处理。

    北京环球影城试里,有网友在见过威震天后笑称:“北京环球影城的威震天也太搞笑了吧!好像有那个社交NB症 ,从未见过如此话唠的威震天 ,单人相声能说一天!”据悉,环球影城威震天是真人,电影中的威震天是机器人 。
    环球影城威震天是穿戴式机甲 ,里面有工作人员在扮演,人头刚好在机器人脑袋的位置,脚踩在外骨骼大概膝盖的位置 ,说话的也是工作人员,但是加了变音处理。

    他们是真人表演的,是工作人员穿着8英尺高的机甲服装进行表演的。
    威震天的外壳并不是真正的金属 ,才是一种新型轻质材料,穿上不厚重,在喷上金属色的漆 ,只要不碰触,目视和真正的金属差别不大 。

    这个表演对工作人员的要求还是很高的,虽然不如真正的金属重 ,但穿进去进行表演也是十分的考验体力和平衡能力 ,还要保持清晰的头脑与游客互动属实不易。

    五、网站因为改动关键词被k怎么办呢求具体方法!

    伪原创机器人

    改网站标题和关键词一般只是降权,近段时间更新算法,K了很多低质量的站。

    站的内容不存在低质量伪原创内容的话 ,请分析K站是否有其他原因 。
    网站被K是重新进入沙盒,站长做好新内容,优化掉作弊的地方 ,被K的站还是有可能重新收录的 。

    网站被K的原因比较多,总的来说不外乎下面几条。

    1、你是不是没有限度的做外链?甚至用机器刷外链?搜索引擎会根据增加的速度和频率来判定你是否存在作弊嫌疑。一旦认定你散布垃圾链接,网站马上就会被K掉 。
    2 、友情链接增加过于频繁 ,被认定购买友情链接。不要在一天内增加太多友情链接。我认为比较安全的做法是一天一个 。
    3、友情链接网站被认定为非法,
    4、技术手段SEO作弊,譬如临时定向手段提高排名 、堆砌关键字等。
    5、本站带有木马病毒或者被认定有其他非法内容。所以你有检查网站是否被植入了木马和病毒 。几乎所有网站都有被植入木马的情况 ,一旦发现,立即清理,是对搜索引擎和网民负责的态度。
    6、大量采集信息而没有经过处理。对于一个网站来说 ,中前期采集信息是必要的 ,但是采集的信息一定要经过过滤和重编,也就是所有转载文章要经过一个伪原创的过程才能够发布 。
    7 、频繁改版,百度蜘蛛和谷歌机器人昏头了 ,哈哈。这其中到底是什么原因导致搜索引擎不习惯,暂时还没有人揭示。 。
    8、改动头部meta和title信息 。title对搜索引擎来说非常重要,是搜索引擎识别网页主要内容的主要参考 ,如果你在title里面放弃了某个关 键词,那么这个关键词的排名被降权是显而易见的了。同时,meta里面的keywors和description ,做关键词堆砌,也会被K掉。
    9、网络过慢,服务器经常宕机 ,一旦这种情况发生次数多了,搜索引擎可能会长期不收录网站的内容 。
    10 、同一个服务器IP内,有其他站被K掉了。你要连坐。这个是虚拟主机用户要注意的 。甚至有时候 ,同在一个服务器的虚拟主机用户为了抢夺更多资源 ,会对 你网站进行攻击,导致你被K掉,他可以独享。这是卑鄙鸟做的事情 ,一般会被IDC查出来

    本文版权归趣快排SEO www.SeogurUblog.com 所有,如有转发请注明来出,竞价开户托管,seo优化请联系QQ▶61910465